Prime Video Tests AI-Assisted Dubbing Of Movies And Series Into English And Spanish

Amazon‘s Main Video I launched a pilot program using Amnesty International Tools to receive movies and series in English and Latin America.
The company wrote in the “vast broadcast library in the vast broadcast service within the reach of more customers, which was launched on Wednesday, aimed at making the” vast broadcast library in the service of more customers. ” Blog post.
With the help of AI Dubbing It will be used in licensed movies and series that could not be called. 12 licensed films and series that are being tested, including titles such as El Cid: La Leyenda, Mi Mamá Loraand and It has long been lost.
“In Prime Video, we believe in improving customer experience by creating practical and useful artificial intelligence,” said Rav Solanovic, Vice Vice Vice President at Prime Video and Amazon MGM Studios. “DI-with the help of Di-Diveing is only available on addresses that do not have dubbing support, and we are keen to explore a new way to make series and movies easier and enjoyable.”
With the prosperity of the recent flow in an international region and then the viewers embraced it elsewhere (the final example is Netflix Squid gameInterest in dubbing and sub -translation has grown significantly. Netflix I mentioned last year More than 40 % of watching the non -refinery Korean series has been called, with “areas like Brazil, Mexico, Latam and Erea prefer a strong preference for the translations tank.”
The main video announcement did not provide any regional failure, but it was called the experimental program “Hybrid approach”. Artificial intelligence tools are combined with the positives of human resettlement in an attempt to ensure quality control. “Merging the appropriate amount of human experience can enable the localization of the addresses that will not be within the reach of customers.”
The use of artificial intelligence at the end of production/production of things to cultures and languages can be difficult. Film industry team behind Brutal I watched Oscar’s chances of Eindy, which was briefly delivered in the event of uncertainty after a violent reaction regarding the use of artificial intelligence to soften the Hungarian dialogue of some actors. In the living room, in contrast, artificial intelligence is more welcoming as a way to improve the process of communicating with programming and discovering it.
Dubbing also spreads on YouTube and on social media. Last year, YouTube launched artificial intelligence tools to promote Dubbing and help video content more easily, and Meta has announced plans for similar resources on rollers to help dubbing and synchronize lips.